格林童话集_狗和麻雀 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   狗和麻雀 (第3/4页)

i这只麻雀,但它却飞开

    了。这一来,车夫使劲劈出的一斧子,就落在了那匹可怜的马的头上,马立即倒在地上Si

    了,车夫一见叫道:“呀!我真是一个不幸的人!”麻雀说道:“你这个坏家伙,这还不够

    呢!”

    等车夫将另两匹马重新套好,麻雀又飞落在马车後面,钻进车篷下面,啄开了另一个酒

    桶的塞子,让所有的酒都流光了。车夫发现後,又叫起来:“呀!我是一个多麽可怜的人

    啊!”但麻雀却回答道:“你这个坏家伙,这还不够呢!”说完飞到第二匹马的头上,对那

    匹马又猛啄起来。车夫跳上前来,对着麻雀又是一斧子,麻雀又飞开了。这一斧劈在了第二

    匹马的头上,马倒在地上又Si了。他叫道:“我是一个多麽不幸的人啊!”麻雀应声道:

    “你这坏家伙,这还不够呢。”说完又落到第三匹马的头上啄了起来。车夫狂怒之下,既没

    有看仔细,也没考虑後果,发疯似地向麻雀劈去,第三匹马又被他劈Si了。“哎呀!”他大

    叫道,“我是一个多麽可怜的人啊!”麻雀回答说:“你这坏家伙,这还不够呢!”飞走的

    时候它又说:“我现在要闹得你全家都不得安宁。我还要惩罚你本人。”

    车夫最後被迫丢下了马车,愤恨、恼怒而又无可奈何地回到了家,进门就对他妻子叫

    道:“哎——,我今天是多麽的倒霉,酒漏完了,三匹马都Si了。”他妻子一见他也嚷道:

    “哎呀,老公!一只满怀恶意的鸟飞到我家来,把世上所有的鸟都领来了。它们飞到我们阁

    楼的谷仓里,正大肆啄食我们的粮食呢!”丈夫急忙冲上阁楼,看见成
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页